头版头条赫然印着巨大的标题:《伟大的让步!海王批准设立市议会,汉赛尔议长承诺将光明带给每一个布拉佛斯人!》
文章里极尽赞美之词,将韦赛里斯描绘成无私的慈善家、智慧的改革者,同时潜移默化地植入\''商人治国\''和\''私有财产神圣不可侵犯\''的理念。
“看,丹妮。”韦赛里斯拿起一份刚出炉的报纸,递给妹妹,“这就是比刀剑更锋利的武器。它能把黑的说成白的,把魔鬼塑造成圣人。只要控制了人们看到什么、读到什么,你就控制了他们的思想。”
丹妮莉丝接过报纸,快速浏览着上面的文字。在哥哥的教导下,她已经能够熟练通用语,甚至对一些政治隐喻也心领神会。
“哥哥,你是想让布拉佛斯的人民只听你的话,而不是海王的话?”她抬起头,眼神清澈而敏锐。
“聪明。”韦赛里斯赞赏地摸了摸她的头,“海王只是个虚名,铁金库只认钱。当我们掌握了城市的经济命脉和舆论喉舌,我们就是布拉佛斯的无冕之王。到时候,无论是借兵还是借船,都只是我一句话的事。”
他走到印刷机旁,看着那些不断翻滚的齿轮,仿佛看到了未来的维斯特洛。
“劳勃·拜拉席恩还在君临醉生梦死,他以为他的王座坚不可摧。但他不知道,时代变了。当我们的坚船利炮和金钱大军跨过狭海时,他那些引以为傲的骑士荣耀,将在工业化的钢铁洪流面前粉碎得一干二净。”
他转过身,一把将丹妮莉丝抱起,放在堆满报纸的桌案上。
“但在那之前,我们需要更多的准备。丹妮,今天的课程是\''政治联姻与利益交换\''。我是议长,你是议长夫人(虽然名义上是妹妹),我们要在这个舞台上,演好这出戏。”
内容未完,下一页继续阅读